4 de enero de 2013

Calentando motores - Sintaxis

PETROS MÁRKARIS
El griego Petros Márkaris ha publicado una serie de novelas protagonizadas por el comisario Kostas Jaritos, son divertidas y tienen el atractivo de estar ambientadas en la época actual  (crisis financiera, recortes en servicios sociales...) por lo que son plenamente reconocibles las situaciones y contextos.
Al comienzo de Liquidación final, el comisario se encuentra con el suicidio de cuatros jubiladas en cuya nota de suicidio- mitad parodia-mitad inocencia-mitad ironía-mitad "que os den" - leemos:


Somos cuatro mujeres jubiladas, solas en el mundo. NO tenemos hijos ni perros. Primero nos recortaron la pensión, nuestra única fuente de ingresos. Después tuvimos que buscar a un médico privado para que nos recetara nuestros medicamentos, porque los médicos de ls Seguridad Social estaban de huelga. Cuando por fin conseguimos las recetas, en la farmacia nos dijeron que tendríamos que pagar las medicinas de nuestro bolsillo, de nuestra pensión recortada. Nos dimos cuenta de que somos una carga para el Estado, para los m´dicos, para las farmacias y para la sociedad entera. Nos vamos, así no tendréis que preocuparos por nosotras. Con cuatro jubiladas menos, mejorarán vuestras condiciones de vida.

Todo esto para deciros que debéis a Márkaris la siguiente propuesta de análisis... Esta tenéis hasta el 5 a las 5 p.m. jeje ... ¡Buena suerte!


 Tiene usted que ver algo que he visto en Internet y traiga el ordenador que ha encontrado en la consulta de Korasidis donde hallaremos la respuesta a esa visita que dice usted que acudió a altas horas de la noche 

Solución: Rocío Fernández


4 comentarios:

Antonia dijo...

TOC,TOC..!! EL ATAQUE ES INMINENTE...

Angel Lopez B1A dijo...

Pues allá voy de nuevo:Primeramente podemos distinguir dos proposiciones coordinadas copulativas separadas con la conjunción que actúa como nexo "y"; la primera("Tiene usted que ver algo que he visto en Internet")tiene como sujeto "usted", palabra que separa la perífrasis verbal "Tiene que ver" que actúa como núcleo del predicado.En este predicado " algo que he visto en Internet" es un SN CD formado por "algo" como núcleo y antecedente de todo lo demás, una oración subordinada adjetiva que funciona como CN. Esta subordinada adjetiva tiene sujeto omitido (1ª persona del singular),siendo así toda ella predicado verbal: "que" es NX y CD, "he visto" N, y "en Internet" SPrep CCL.
Pasando a la segunda proposición coordinada, es toda ella predicado verbal teniendo por sujeto (omitido) la 2ª persona del singular, usted. "Traiga" es núcleo y todo lo demás SN CD, formado por un determinante "el", el núcleo "ordenador", que es también antecedente de las dos oraciones subordinadas adjetivas que actúan como CN siguientes: la primera ("que ha encontrado en la consulta de Korasidis")es toda ella predicado verbal teniendo por sujeto omitido "usted", así "que" actúa como Nx y CD, "ha encontrado" es Núcleo, y "en la consulta de Korasidis" S.Pre CCL[" de Korasidis" es CN de "consulta" y estos dos junto con el determinante "la" forman el término precedido por el el enlace "en"]; en la segunda también hay sujeto omitido "usted" así que toda ella es predicado verbal: "donde" es NX y CCL, "hallaremos" es núcleo y "la respuesta a esa visita que dice usted que acudió a altas horas de la noche" SN CD ; este está formado por el determinante "la", el núcleo "respuesta", y todo lo demás es SPrep CN, el cual está precedido por el enlace "a" y todo lo demás Tº; dentro de este , "esa" funciona como determinante, "visita" como núcleo y como antecedente de la oración subordinada adjetiva que viene a continuación en la que "usted" es el sujeto y todo lo demás predicado, así "que" funciona como Nx y CD, "dice" como núcleo del predicado, y lo demás es una oración subordinada sustantiva que funciona como CD; dentro de esta "que" es Nx ( no se mete dentro del sujeto ni del predicado), y todo lo demás predicado teniendo por sujeto omitido la 1º o 3º persona del singular. Dentro del predicado de esta subordinada sustantiva "acudió" es el núcleo, y "a altas horas de la mañana" Sprep CCT["a" enlace, todo lo demás termino, en el que "altas" es un SAdj CN de "horas" que es el núcleo al cual acompaña también "de la noche", Un SPrep CN]

Antonia dijo...

Gracias, Ángel... de nuevo has salvado la tierra 28374

En tu solución hay un pequeño fallo, que dada la proeza apenas tiene importancia...pero para asegurar la próxima batalla conviene señalar. Dices en tu análisis: "y todo lo demás es SPrep CN, el cual está precedido por el enlace "a" y todo lo demás Tº; dentro de este , "esa" funciona como determinante, "visita" como núcleo.." . A ESA VISITA es CI, admite la pronominalización con "le" y por "se": "Se la hallaremos". TODO LO DEMÁS:¡CORRECTO!

Antonia dijo...

Bien, Rocío también ha mandado su solución, como imagen que ya está insertada en la entrada.
(También el sintagma "a esa visita" ha creado problemas ... Un pequeño arañazo en una batalla, no es algo extraordinario.

Bueno, habitantes de la tierra 28374 creo que ya podemos descansar el puente tranquilos.
:))))